Kejadian 32:9-11
Konteks32:9 Then Jacob prayed, 1 “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, O Lord, you said 2 to me, ‘Return to your land and to your relatives and I will make you prosper.’ 3 32:10 I am not worthy of all the faithful love 4 you have shown 5 your servant. With only my walking stick 6 I crossed the Jordan, 7 but now I have become two camps. 32:11 Rescue me, 8 I pray, from the hand 9 of my brother Esau, 10 for I am afraid he will come 11 and attack me, as well as the mothers with their children. 12
Keluaran 3:15
Konteks3:15 God also said to Moses, “You must say this to the Israelites, ‘The Lord 13 – the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob – has sent me to you. This is my name 14 forever, and this is my memorial from generation to generation.’ 15
Keluaran 3:1
Konteks3:1 Now Moses 16 was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert 17 and came to the mountain of God, to Horeb. 18
Kisah Para Rasul 8:1
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 19 him.
Now on that day a great 20 persecution began 21 against the church in Jerusalem, 22 and all 23 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 24 of Judea and Samaria.
Kisah Para Rasul 18:1
Konteks18:1 After this 25 Paul 26 departed from 27 Athens 28 and went to Corinth. 29
Kisah Para Rasul 18:1
Konteks18:1 After this 30 Paul 31 departed from 32 Athens 33 and went to Corinth. 34
Kisah Para Rasul 1:10
Konteks1:10 As 35 they were still staring into the sky while he was going, suddenly 36 two men in white clothing stood near them
Kisah Para Rasul 1:2
Konteks1:2 until the day he was taken up to heaven, 37 after he had given orders 38 by 39 the Holy Spirit to the apostles he had chosen.
Kisah Para Rasul 20:6
Konteks20:6 We 40 sailed away from Philippi 41 after the days of Unleavened Bread, 42 and within five days 43 we came to the others 44 in Troas, 45 where we stayed for seven days.
[32:9] 2 tn Heb “the one who said.”
[32:9] 3 tn Heb “I will cause good” or “I will treat well [or “favorably”].” The idea includes more than prosperity, though that is its essential meaning. Here the form is subordinated to the preceding imperative and indicates purpose or result. Jacob is reminding God of his promise in the hope that God will honor his word.
[32:10] 4 tn Heb “the loving deeds and faithfulness” (see 24:27, 49).
[32:10] 5 tn Heb “you have done with.”
[32:10] 6 tn Heb “for with my staff.” The Hebrew word מַקֵל (maqel), traditionally translated “staff,” has been rendered as “walking stick” because a “staff” in contemporary English refers typically to the support personnel in an organization.
[32:10] 7 tn Heb “this Jordan.”
[32:11] 8 tn The imperative has the force of a prayer here, not a command.
[32:11] 9 tn The “hand” here is a metonymy for “power.”
[32:11] 10 tn Heb “from the hand of my brother, from the hand of Esau.”
[32:11] 11 tn Heb “for I am afraid of him, lest he come.”
[32:11] 12 sn Heb “me, [the] mother upon [the] sons.” The first person pronoun “me” probably means here “me and mine,” as the following clause suggests.
[3:15] 13 sn Heb “Yahweh,” traditionally rendered “the
[3:15] 14 sn The words “name” and “memorial” are at the heart of the two parallel clauses that form a poetic pair. The Hebrew word “remembrance” is a poetical synonym for “name” (cf. Job 18:17; Ps 135:13; Prov 10:7; Isa 26:8) and conveys the idea that the nature or character of the person is to be remembered and praised (S. R. Driver, Exodus, 24).
[3:15] 15 tn The repetition of “generation” in this expression serves as a periphrasis for the superlative: “to the remotest generation” (GKC 432 §133.l).
[3:1] 16 sn The vav (ו) disjunctive with the name “Moses” introduces a new and important starting point. The
[3:1] 17 tn Or “west of the desert,” taking אַחַר (’akhar, “behind”) as the opposite of עַל־פְּנֵי (’al-pÿne, “on the face of, east of”; cf. Gen 16:12; 25:18).
[3:1] 18 sn “Horeb” is another name for Mount Sinai. There is a good deal of foreshadowing in this verse, for later Moses would shepherd the people of Israel and lead them to Mount Sinai to receive the Law. See D. Skinner, “Some Major Themes of Exodus,” Mid-America Theological Journal 1 (1977): 31-42.
[8:1] 19 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 21 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 22 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 23 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[18:1] 25 tn Grk “After these things.”
[18:1] 26 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[18:1] 28 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.
[18:1] 29 sn Corinth was the capital city of the senatorial province of Achaia and the seat of the Roman proconsul. It was located 55 mi (88 km) west of Athens. Corinth was a major rival to Athens and was the largest city in Greece at the time.
[18:1] map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.
[18:1] 30 tn Grk “After these things.”
[18:1] 31 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[18:1] 33 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.
[18:1] 34 sn Corinth was the capital city of the senatorial province of Achaia and the seat of the Roman proconsul. It was located 55 mi (88 km) west of Athens. Corinth was a major rival to Athens and was the largest city in Greece at the time.
[18:1] map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.
[1:10] 35 tn Grk “And as.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[1:2] 37 tn The words “to heaven” are not in the Greek text, but are supplied from v. 11. Several modern translations (NIV, NRSV) supply the words “to heaven” after “taken up” to specify the destination explicitly mentioned later in 1:11.
[1:2] 38 tn Or “commands.” Although some modern translations render ἐντειλάμενος (enteilameno") as “instructions” (NIV, NRSV), the word implies authority or official sanction (G. Schrenk, TDNT 2:545), so that a word like “orders” conveys the idea more effectively. The action of the temporal participle is antecedent (prior) to the action of the verb it modifies (“taken up”).
[20:6] 40 sn This marks the beginning of another “we” section in Acts. These have been traditionally understood to mean that Luke was in the company of Paul for this part of the journey.
[20:6] 41 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.
[20:6] 42 sn The days of Unleavened Bread refer to the week following Passover. Originally an agricultural festival commemorating the beginning of harvest, it was celebrated for seven days beginning on the fifteenth day of the month Nisan (March-April). It was later combined with Passover (Exod 12:1-20; Ezek 45:21-24; Matt 26:17; Luke 22:1).
[20:6] 43 tn BDAG 160 s.v. ἄχρι 1.a.α has “ἄ. ἡμερῶν πέντε within five days Ac 20:6.”
[20:6] 44 tn Grk “to them”; the referent (the others mentioned in v. 4) has been specified in the translation for clarity.
[20:6] 45 sn Troas was a port city (and surrounding region) on the northwest coast of Asia Minor. From Philippi to Troas was about 125 mi (200 km).